Ja tämä on näitä hetkiä kun tämä concurrent systeemi ärsyttää todella pahasti. Hirorin oli todella usein under tyttönä stageilla ja lahjakas tyttö. Hän olisi kyllä ansainnut päästä tiimiin viimeviikkoisessa shufflessa. (Hirorin on yksi niistä jäsenistä joiden takia Arisa kirjoitti sen kritisoivan G+ viestin)
Valmistumisilmoitus
http://s.ameblo.jp/nmb48/entry-11786596578.html
I, Nakagawa Hiromi, will graduate from NMB48.
In the two and a half years since joining NMB48 I have seen the work of people supporting those on stage and became fascinated by it. The wish to learn about this awakened in me.
The things I have made my goal the whole time were: being promoted to a team, and doing away/abroad shows (note: referring to shows at the theaters of the other 48groups) with my beloved Kenkyuusei members. My feelings towards these two goals were by no means a lie.
I also felt that my feelings towards these goals were growing every day with your support. That is why I have also thought that it might somehow be possible to pursue two things at the same time: my goals I have continously chased until now, and my want to follow a new path. But I thought that by doing so I would end up doing both things half-heartedly. This I did not want to happen. As a result of thinking as well as I could about my future and about what I want to do, I chose the way of going to a vocational school from April on and graduating NMB48.
To all those who supported me this whole time: thank you for cheering for someone like me all the time.
For me, the members and the two and a half years I have spent with you all are a big treasure. I want to make use of all those things I have learnt in NMB48 and to advance on a new path looking forward.
I would be happy if you pushed my back.
Thank you so, so much for everything until now.[/spoiler]
Hirorinin oma G+ viesti koskien shufflea [spoiler]http://letsgetpararira.tumblr.com/post/77706400345/140224-nakagawa-hiromi-aka-hirorin-g
大組閣祭終わりました!
Grand reformation festival has ended!
びっくりすることがたくさんあって
まだちゃんと
頭の中整理できてないとこもあるけど
Many surprising things have happened,
also the ones I still couldn’t put them in order.
However,
ひとまず!
it takes time!
なぎさ、ちひろ、えりこ
昇格おめでとう!!!!
Nagisa, Chihiro, Eriko
Congratulations on your promotion!!!!
研究生から3人の昇格
The promotion of 3 members from kenkyuusei.
15人、研究生公演をするにしても
チームのメンバーに
常に助けてもらわなきゃいけないこと
1チーム16人以上
研究生メンバーがアンダーで出れる機会が減ってしまうこと
15 members, even with our own stage,
we always have been helped by the others.
16 members in each teams,
a chance for kenkyuusei to be an under in each performance has also decreased.
正直どうしたらいいのか
不安でいっぱいです
The truth is I’m worried,
about how we supposed to do.
でもこれから
前を向いて新たに歩んで行きたいです
But from now on,
I want to start on the new path.
これからも研究生の
応援をよろしくお願いします
From now on too,
please keep supporting kenkyuusei.
そして昇格した3人との
残り何回かわかんないけど
一緒に出れる公演!
And for those 3 members who got promoted,
I don’t know about your remaining stages,
but I want to perform with you guys again!
一回一回大切にしていきたいです!
I’d like to treasure every moment of them!
最後に私のことを
応援してくださってるみなさん
At last,
the fans who always have my back.
また悲しい思いをさせてしまって
ごめんなさい
I’d like to apologize for making you
disappointed again.
ただ
すごいわがままかもしれないけど
私も泣かないから
みなさんも悲しい顔はしないでくださいね!!
Perhaps, I might look selfish by saying this.
but I won’t cry,
so, you too, please don’t make such a sad face!!
I, Nakagawa Hiromi, will graduate from NMB48.
In the two and a half years since joining NMB48 I have seen the work of people supporting those on stage and became fascinated by it. The wish to learn about this awakened in me.
The things I have made my goal the whole time were: being promoted to a team, and doing away/abroad shows (note: referring to shows at the theaters of the other 48groups) with my beloved Kenkyuusei members. My feelings towards these two goals were by no means a lie.
I also felt that my feelings towards these goals were growing every day with your support. That is why I have also thought that it might somehow be possible to pursue two things at the same time: my goals I have continously chased until now, and my want to follow a new path. But I thought that by doing so I would end up doing both things half-heartedly. This I did not want to happen. As a result of thinking as well as I could about my future and about what I want to do, I chose the way of going to a vocational school from April on and graduating NMB48.
To all those who supported me this whole time: thank you for cheering for someone like me all the time.
For me, the members and the two and a half years I have spent with you all are a big treasure. I want to make use of all those things I have learnt in NMB48 and to advance on a new path looking forward.
I would be happy if you pushed my back.
Thank you so, so much for everything until now.[/spoiler]
Hirorinin oma G+ viesti koskien shufflea [spoiler]http://letsgetpararira.tumblr.com/post/77706400345/140224-nakagawa-hiromi-aka-hirorin-g
大組閣祭終わりました!
Grand reformation festival has ended!
びっくりすることがたくさんあって
まだちゃんと
頭の中整理できてないとこもあるけど
Many surprising things have happened,
also the ones I still couldn’t put them in order.
However,
ひとまず!
it takes time!
なぎさ、ちひろ、えりこ
昇格おめでとう!!!!
Nagisa, Chihiro, Eriko
Congratulations on your promotion!!!!
研究生から3人の昇格
The promotion of 3 members from kenkyuusei.
15人、研究生公演をするにしても
チームのメンバーに
常に助けてもらわなきゃいけないこと
1チーム16人以上
研究生メンバーがアンダーで出れる機会が減ってしまうこと
15 members, even with our own stage,
we always have been helped by the others.
16 members in each teams,
a chance for kenkyuusei to be an under in each performance has also decreased.
正直どうしたらいいのか
不安でいっぱいです
The truth is I’m worried,
about how we supposed to do.
でもこれから
前を向いて新たに歩んで行きたいです
But from now on,
I want to start on the new path.
これからも研究生の
応援をよろしくお願いします
From now on too,
please keep supporting kenkyuusei.
そして昇格した3人との
残り何回かわかんないけど
一緒に出れる公演!
And for those 3 members who got promoted,
I don’t know about your remaining stages,
but I want to perform with you guys again!
一回一回大切にしていきたいです!
I’d like to treasure every moment of them!
最後に私のことを
応援してくださってるみなさん
At last,
the fans who always have my back.
また悲しい思いをさせてしまって
ごめんなさい
I’d like to apologize for making you
disappointed again.
ただ
すごいわがままかもしれないけど
私も泣かないから
みなさんも悲しい顔はしないでくださいね!!
Perhaps, I might look selfish by saying this.
but I won’t cry,
so, you too, please don’t make such a sad face!!
